Image from Google Jackets

Fredssångboken [Musiktryck] / [urval, red. och formgivning: Råland Ginsburg].

Contributor(s): Material type: ScoreScoreLanguage: Multiple languages Description: 96 s. ill. 21 cmISBN:
  • 9126828847
Subject(s): Genre/Form: DDC classification:
  • 782.42 22 (machine generated)
Other classification:
  • Xqhz Fredssånger(s)
  • Xqh(s)
  • Xya
  • Xqhz Fredssånger
  • Xya
  • Xya
  • X
  • X
  • Xqh(s)
  • Xqh(s)
  • Xoac(s)
Contents:
An die Freude (Freude, schöner Götterfunken) -- Till glädjen (Glädje, sköna gudagnista) -- Låt oss tända hoppets låga -- Hope for all -- Marchsang (Folk fra alle Nordens lande) -- A-Bombendonner (Hörst du nicht A-Bombendonner) -- Blowin' in the wind (How many roads must a man walk down) -- Den nya visan om Glädjens blomster (Glädjens blomster i jordens mull) -- Den okände soldaten (Här viar jag, den okände soldaten) -- Den vackraste visan -- Det haver så nyligen regnet -- Die Moorsoldaten (Wohin auch des Auge blicket) -- Bomben - Los (Wohin auch das Auge blicket) -- Disarm right now (We don't want nuclear energy) -- Dona nobis pacem -- Down by the riverside (Gonna lay down my burden) -- Elda under din vrede -- En sång om frihet (Det finns ett hav) -- Folken på jorden -- Fram! Fram! -- Fred (Fred är att tala med små, små ord) -- Fred på jorden (Hör, nu stämmer jordens barn upp en liten sång) -- Frid o frid tu himlafåfwa -- Genbaku o Yurusumazi (Furusato no machi yakare) -- Hiroshimasången (På den plats där vår stad blev förstörd) -- The Hiroshima song (In the place where our city was destroyed) -- Give peace a chance (All we are saying) -- The H-bomb's thunder (Don't you hear the H-bomb's thunder) -- I natt jag drömde- -- Jag står här på ett torg -- Jag vill tacka livet -- Gracias a la vida -- Jesli by parni fsej zemli -- Om jordens vänner samman kom -- Jyckarnas fredsvals (Jag är en vanlig enkel jycke) -- Jäähyväiset aseille (Tänään jaksan) -- Farväl till vapnen (Jag ska resa mej att stå idag) -- Kleine weisse Friedenstaube -- Chant de guerre (Allons, enfants de la patrie) -- Svensk krigsmarsch (Till vapen upp, Guds egen stämma) -- Kom med i kamp mot vapnen -- Kärnvapen, nej tack -- Many thousands gone (No more keeping quiet for me) -- Mitt eget land (Jag hörde musik någonstans) -- No plutonium -- One man's hands -- En ensams händer -- Sensommersang (Jeg står med et vinglas i hånden) -- Släggan (Om det fanns en slägga) -- Soldat, soldat -- Solidaritet (Det finns en fruktan) -- Tankar är fria -- Die Gedanken sind frei -- Til ungdommen (Kringsatt av fiender) -- The universal soldier (He's five foot two) -- Uppmuntran (Du, låt dig ej förhärdas) -- Varför skola mänskor strida -- We shall not be moved -- Aldrig ger vi upp -- We shall overcome -- What have they done to thr eain (Just a little rain) -- Where have all the flowers gone -- Vi skall kämpa -- The willing conscript (Oh, Sergeant, I'm a draftee) -- Vine and fig tree (And ev'ry amn 'neath his vine and fig tree) -- Vis vej (Kvinder i verden, sig nej) -- Välfärdsresan (Skall våra barn och barnbarn)
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode Item holds
Böcker Böcker Löftadalens folkhögskola Facklitteratur Non-fiction 782.42 (Browse shelf(Opens below)) Available 80073932301
Total holds: 0

Även tillg. med tryckår: [Tilltr., 1986]

Melodistämma med text och ackordanalys

An die Freude (Freude, schöner Götterfunken) -- Till glädjen (Glädje, sköna gudagnista) -- Låt oss tända hoppets låga -- Hope for all -- Marchsang (Folk fra alle Nordens lande) -- A-Bombendonner (Hörst du nicht A-Bombendonner) -- Blowin' in the wind (How many roads must a man walk down) -- Den nya visan om Glädjens blomster (Glädjens blomster i jordens mull) -- Den okände soldaten (Här viar jag, den okände soldaten) -- Den vackraste visan -- Det haver så nyligen regnet -- Die Moorsoldaten (Wohin auch des Auge blicket) -- Bomben - Los (Wohin auch das Auge blicket) -- Disarm right now (We don't want nuclear energy) -- Dona nobis pacem -- Down by the riverside (Gonna lay down my burden) -- Elda under din vrede -- En sång om frihet (Det finns ett hav) -- Folken på jorden -- Fram! Fram! -- Fred (Fred är att tala med små, små ord) -- Fred på jorden (Hör, nu stämmer jordens barn upp en liten sång) -- Frid o frid tu himlafåfwa -- Genbaku o Yurusumazi (Furusato no machi yakare) -- Hiroshimasången (På den plats där vår stad blev förstörd) -- The Hiroshima song (In the place where our city was destroyed) -- Give peace a chance (All we are saying) -- The H-bomb's thunder (Don't you hear the H-bomb's thunder) -- I natt jag drömde- -- Jag står här på ett torg -- Jag vill tacka livet -- Gracias a la vida -- Jesli by parni fsej zemli -- Om jordens vänner samman kom -- Jyckarnas fredsvals (Jag är en vanlig enkel jycke) -- Jäähyväiset aseille (Tänään jaksan) -- Farväl till vapnen (Jag ska resa mej att stå idag) -- Kleine weisse Friedenstaube -- Chant de guerre (Allons, enfants de la patrie) -- Svensk krigsmarsch (Till vapen upp, Guds egen stämma) -- Kom med i kamp mot vapnen -- Kärnvapen, nej tack -- Many thousands gone (No more keeping quiet for me) -- Mitt eget land (Jag hörde musik någonstans) -- No plutonium -- One man's hands -- En ensams händer -- Sensommersang (Jeg står med et vinglas i hånden) -- Släggan (Om det fanns en slägga) -- Soldat, soldat -- Solidaritet (Det finns en fruktan) -- Tankar är fria -- Die Gedanken sind frei -- Til ungdommen (Kringsatt av fiender) -- The universal soldier (He's five foot two) -- Uppmuntran (Du, låt dig ej förhärdas) -- Varför skola mänskor strida -- We shall not be moved -- Aldrig ger vi upp -- We shall overcome -- What have they done to thr eain (Just a little rain) -- Where have all the flowers gone -- Vi skall kämpa -- The willing conscript (Oh, Sergeant, I'm a draftee) -- Vine and fig tree (And ev'ry amn 'neath his vine and fig tree) -- Vis vej (Kvinder i verden, sig nej) -- Välfärdsresan (Skall våra barn och barnbarn)

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha